Mi ruiseñor de Madruga

Mi mar de Marmara ,

mi ruiseñor de madruga ..

Mi flor más temprana

mi Santa Sofía , mi Uskudar.

Podría volver a soñarte  mil vidas más..

Vuelve a cantar

mi ruiseñor de  madruga ,

las rosas del sarayi

no florecen si no estas..

 

 

 
My Sea of ​​Marmara ,

my nightingale at dawn ..

My earliest flower

my Hagia Sophia , my Uskudar .

He could return to dream thousand lives ..

Sings again

my nightingale of dawn,

Roses sarayi

not bloom if you are not ..

Meryem Martínez  “tu luna y tu sol”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anuncios

Un pensamiento en “Mi ruiseñor de Madruga

  1. antoncaes dice:

    No he dicho nada en el comentario del poema en turco. 😉
    Me había adelantado. Saludos.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: